Esta va a ser una reseña inusual. En primer lugar, porque
hace meses que no reseño nada por aquí, pero eso empieza a entrar dentro de la
normalidad (si queréis estar más al tanto de lo que voy leyendo, lo mejor es seguirme en Instagram). En
segundo lugar, porque voy a reseñar un libro que no ha sido editado en
castellano, y para eso sí es mi primerito día. This is how you lose the time war, escrito a cuatro manos por Amal
El-Mohtar y Max Gladstone, ha sido editado en catalán por Mai Més, que llevan
un año realizando una labor alucinante con los libros que publican. La novela,
traducida por Lluís Delgado y Rosa Borràs como Així es perd la guerra del temps, tiene todos los puntos para
arrasar con todos los premios internacionales este año. Y no es para menos.
Asistimos a una guerra infinita entre dos facciones a lo
largo y ancho del tiempo. Numerosos hilos donde la historia se repite con
diferentes variaciones que la Agencia y Jardín modifican para que el futuro sea
como desean. Roma, Samarcanda, la América precolombina, Londres y batallas
interplanetarias, todo está permitido. En algunos hilos Romeo y Julieta es una tragedia; en otros, una comedia. Seguro que
en unos pocos ni siquiera existe. Así es el universo que imaginan les autores,
lleno de referencias históricas y literarias, lugares donde la muerte de una
sola persona puede cambiar radicalmente el curso de los acontecimientos.
En este contexto, Roja (por la Agencia) y Azul (por Jardín),
son enemigas mortales. Dos espías, dos soldados, dos formas de cambiar la
Historia. Una, más directa, más rápida, más violenta; la otra, más lenta, más
sutil, más profunda. La primera, más máquina; la segunda, más orgánica. Ambas,
engranajes de una guerra sin sentido.
Amal El-Mohtar y Max Gladstone (Uncanny) |
La novela comienza cuando, tras una batalla ganada por Roja,
esta se encuentra una carta de su enemiga. Una trampa, un pequeño capricho. «Quemar
antes de leer», dice. Y Roja la quema. Y la lee. Y comienza un intercambio de
cartas arriba y debajo de los hilos del tiempo. La visita de distintos
emplazamientos y momentos históricos es una excusa para que Roja y Azul
encuentren y lean sus cartas, escritas de las formas más imaginativas. Son,
además, un ejemplo perfecto de «mostrar, no contar». Las personalidades de
ambos personajes se dibujan a través de sus propias palabras, de la forma en
que se dirigen a la otra, de sus experiencias pasadas, de su visión del mundo.
Inocente, intensa, impaciente, atrevida. Les autores consiguen darles una voz
propia y reconocible y que, por diferentes que sean, consigamos empatizar con
ellas.
Todo en esta obra es un despliegue del sentido de la
maravilla. Aunque lo más interesante se encuentra en el contenido de las
cartas, la contextualización se disfruta por la lírica del estilo, por los
detalles y las pequeñas revelaciones. En este sentido, para mí no ha sido una
lectura fácil (el catalán no es mi lengua materna y mis conocimientos son muy
del día a día); aunque podía seguir el hilo general de lo que sucedía, los
pormenores se me escapaban en muchas ocasiones y hacia la mitad me costaba
concentrarme en la lectura (estar en un apocalipsis pandémico tampoco ayuda,
todo hay que decirlo). Además, en ese punto la narración se hace un tanto repetitiva
y durante varios intercambios apenas avanza la situación. Supongo que si lees
habitualmente en catalán (y por tanto, más rápido) no tendrás este problema,
pero yo aviso por si algún no cataloparlante quiere aventurarse. Para mí, a
pesar de este bache, ha merecido la pena.
Y es que Així es perd
la guerra del temps es una lectura rica en muchísimos sentidos. No solo por
las referencias o por el despliegue de imaginación, sino por cómo Gladstone y
El-Mohtar nos cuentan una historia que ya hemos leído mil veces haciéndola
pasar por original. Al fin y al cabo, no hay que llevarse a engaño: es una
novela romántica, un enemies to lovers de
manual, aunque sea por correspondencia. Pero lo importante aquí no es el qué,
sino el cómo. Es una lectura para paladear, para disfrutar al aire libre bajo
el canto de los pájaros con una taza de té. Para releer y saborear las
metáforas que se esconden tras cada ingeniosa manera de escribir una carta.
Comerse las palabras, quemarlas, grabarlas en hueso, incorporarlas bajo la
piel. Hay capas de significado tras la propia narración que me han hecho
disfrutar muchísimo.
Lámina de Marina Vidal |
Con este intercambio epistolar, Roja y Azul se arriesgan a
ser descubiertas por sus respectivas facciones, a ser acusadas de traición. Y, para
más inri, hay una sombra que las persigue y va recogiendo los restos de las
cartas. Este es el hilo que permite que, cuando parece que el formato no dé
para más, les autores den un giro a los acontecimientos sin que nos perdamos en
la locura de hilos temporales que han formado.
La mención a Romeo y
Julieta, que aparece en la propia obra, no es casual. Així es perd la guerra del temps bebe de ella igual que de muchas
otras obras. Seguramente, alguien con más conocimientos de Historia o
Literatura sabrá sacarle más jugo. Pero eso no evita que cualquier lectore
pueda disfrutar con esta historia. ¿Fantasía? ¿Ciencia ficción? ¿Romántica? La
complejidad de una novela tan corta es brillante y hace imposible clasificarla
en una sola categoría. Pero me hace tremendamente sencilla la labor de
recomendarla: leedla, en el idioma que podáis. Gracias, Mai Més, por traerla y
mimarla tanto.
Título: Així es perd la
guerra del temps
Autores: Amal El-Mohtar y Max
Gladstone
Traductores: Lluís Delgado
y Rosa Borràs
Editorial: Mai Més
Encuadernación: Tapa blanda con
solapas
Año de publicación: 2020
Nº páginas: 184
Precio: 18,95€ /
9,49€ (ebook)
Otras reseñas: